"代购"用 日語 要怎麼說?

2142 / 2026-07-15 14:19:08 赛事日历

Question

chuanshangaizi

2021年8月31日

日語

品質積分: 0

回答: 0

被按讚的次數: 0

英語 (美國)

中文 (簡體)

有關 日語 的問題

代购 用 日語 要怎麼說?

查看翻譯

舉報版權侵害

答覆

Close

When you "disagree" with an answer

The owner of it will not be notified.

Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.

OK

查看更多留言

takase_eye

2021年8月31日

日語

品質積分: 1752

回答: 459

被按讚的次數: 351

取次ぐ

取次ぐ

Show romaji/hiragana

查看翻譯

舉報版權侵害

0

這個回答有幫到你嗎?

請留下您的意見

嗯... (0)

有幫助 (0)

為什麼你認為是"嗯..."呢?

明顯的誤答

說明不完整

回答用的語言看不懂

回答跟問題沒有關係

其他原因

你的意見並不會顯示給其他用戶

gongben

2021年8月31日

日語

品質積分: 5470

回答: 1614

被按讚的次數: 977

(世代間の)ジェネレーションギャップ

(世代間の)ジェネレーションギャップ

Show romaji/hiragana

查看翻譯

舉報版權侵害

1

高評價回答者

這個回答有幫到你嗎?

請留下您的意見

嗯... (2)

有幫助 (0)

為什麼你認為是"嗯..."呢?

明顯的誤答

說明不完整

回答用的語言看不懂

回答跟問題沒有關係

其他原因

你的意見並不會顯示給其他用戶

takase_eye

2021年8月31日

日語

品質積分: 1752

回答: 459

被按讚的次數: 351

@gongben そんな意味があったんですね。知りませんでした。勉強になります。

@gongben そんな意味があったんですね。知りませんでした。勉強になります。

Show romaji/hiragana

查看翻譯

舉報版權侵害

0

這個回答有幫到你嗎?

請留下您的意見

嗯... (1)

有幫助 (0)

為什麼你認為是"嗯..."呢?

明顯的誤答

說明不完整

回答用的語言看不懂

回答跟問題沒有關係

其他原因

你的意見並不會顯示給其他用戶

ma2po2dou4fu3

2021年8月31日

日語

德語

接近流利

品質積分: 310

回答: 8387

被按讚的次數: 7035

ジェネレーションギャップは「代沟(代溝)」で、字が違います。

代购(代購)は誰かに代わって商品を購入することです。例えば、海外旅行へ行く人に、欲しいものを買ってきてもらう場合、旅行へ行く人が「代购(代購)」することになります。日本語で言うと「代わりに買ってきてあげる」「代理購入する」などです。

ジェネレーションギャップは「代沟(代溝)」で、字が違います。代购(代購)は誰かに代わって商品を購入することです。例えば、海外旅行へ行く人に、欲しいものを買ってきてもらう場合、旅行へ行く人が「代购(代購)」することになります。日本語で言うと「代わりに買ってきてあげる」「代理購入する」などです。

Show romaji/hiragana

查看翻譯

舉報版權侵害

1

高評價回答者

這個回答有幫到你嗎?

請留下您的意見

嗯... (0)

有幫助 (3)

為什麼你認為是"嗯..."呢?

明顯的誤答

說明不完整

回答用的語言看不懂

回答跟問題沒有關係

其他原因

你的意見並不會顯示給其他用戶

takase_eye

2021年8月31日

日語

品質積分: 1752

回答: 459

被按讚的次數: 351

@dun4nai3 なるほど。。ますます勉強になりました(^o^)

ありがとうございます。

@dun4nai3 なるほど。。ますます勉強になりました(^o^)ありがとうございます。

Show romaji/hiragana

查看翻譯

舉報版權侵害

0

這個回答有幫到你嗎?

請留下您的意見

嗯... (0)

有幫助 (0)

為什麼你認為是"嗯..."呢?

明顯的誤答

說明不完整

回答用的語言看不懂

回答跟問題沒有關係

其他原因

你的意見並不會顯示給其他用戶

[通知]Hi! 正在學習外文的你

你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨

註冊

分享此問題

Copy URL

相關提問

代购用 日語 要怎麼說?

代购用 日語 要怎麼說?

代购用 日語 要怎麼說?

代购费用 日語 要怎麼說?

代购用 日語 要怎麼說?

矚目的提問

Show more

quote of the day用 日語 要怎麼說?

" Quote of the day "用 日語 要怎麼說?

お正月に、親戚の人は子供にお年玉をあげます。ですから、子供にとってお正月___ア___一番楽しい時だと思います。

___ア___

A、は B、が

どちらが正解ですか、理由は?用 日語 要怎麼說?

ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか?用 日語 要怎麼說?

添付の書類をご確認いただき、問題がなければサインバックをお願い申し上げます。用 日語 要怎麼說?

最新問題(HOT)

Show more

散歩用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

頑張ってよかった!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

頑張ってよかった!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

今日は人生で忘れられない1日になるだろう用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

最新問題

Show more

友達の誕生日を一緒にお祝いしてくれてありがとうございます

その優しさに感謝します用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

お誕生日おめでとうございます

素敵な年になります様に

今後とも宜しくお願い致します用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

疲れていませんか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

気分転換が必要用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

台風の影響は大丈夫だったでしょうか?

貴方に被害がないことを願っています。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

上一個問題/下一個問題

コロナの隔離用 英語 (美國) 要怎麼說?

En même

temps, il s'essuyait le crâne avec un mouchoir qu'il tenait dans sa main

gauche, la ...